A comunicação com estrangeiros
Olá, Profissionais 3.0!
Falar de negócios com pessoas do nosso país na língua materna já é tarefa bastante complexa, considerando regionalismos, hábitos e cultura locais. Agora imagine fazer isso em outro idioma. É bem mais difícil. E a dificuldade não está na habilidade de comunicação com estrangeiros e, sim, na forma como o relacionamento se estabelecerá.
O aprendizado do idioma pode ser instrumentalizado com sucesso a partir da disciplina de quem se dispõe a aprender. E a aproximação com um estrangeiro, seja ele de que país for, deve ser cuidadosa e requer muito conhecimento cultural.
Saber onde começam e onde terminam os limites dos outros povos é tão importante quanto conhecer nossas próprias limitações. Seguem, então algumas dicas interessante que podem ajudar você a conduzir um relacionamento negocial com um cliente ou parceiro potencial sem falhas de etiqueta:
- Atentar para expressões verbais que não devem ser utilizadas em determinado país, pois podem soar preconceituosas ou pejorativas;
- Estudar a linguagem corporal, a fim de saber o que representam determinados movimentos do corpo durante o diálogo;
- Ter cuidado e atenção ao contato visual, pois indianos, por exemplo, falam olhando para baixo e não nos olhos;
- Controlar expressões afetivas com pessoas de países com perfil mais racional como EUA e alguns países da Europa;
- E, por fim, estudar o perfil de negócio do cliente ou parceiro estrangeiro, a fim de enriquecer seu discurso.
Essas são algumas dicas para auxiliá-lo na comunicação com povos estrangeiros em um processo de negociação. Obviamente essas são dicas básicas e primordiais sem as quais você terá dificuldade para iniciar sua atividade profissional em outra nação. O respeito e a compreensão à diversidade cultural é fator determinante no mercado atualmente.
Por Marcela Conceição

Comments are closed.